Corsi di Laurea
Materia Post Laurea – Master: “Lingua e cultura italiana” (linguistica teoretica e applicata )
Materia Post Laurea – Master: “Lingua e cultura italiana” (Traduzione, comunicazione e pubblicazioni)
Professore invitato
Anno academico corrente:
SUPERVISIONE – DOTTORATO DI RICERCA E TESI MASTER
Post dottorato
Gómez Laguna, Isaac (2021). «Análisis contrastivo del significado de las preposiciones del español y griego aplicada a la traducción de sus sentidos en textos de diferente carácter».
Dottorato
Mayer, Joanna (2022). «Análisis contrastivo de los clíticos personales en español y en griego moderno».
Kampouri, Zacharoula (2021). «La expresión de probabilidad, incertidumbre y conjetura en español y griego moderno».
Katsaros, Panagiotis (2018). «La formación de diminutivos en griego e italiano: teoría morfopragmática».
Rodríguez Lifante, Alberto (2015). «Motivación y actitudes como variables afectivas en aprendices griegos de español como lengua extranjera» [Dottorato Internazionale, Università di Alicante. Condirettore: Susana Pastor Cesteros].
Gómez Laguna, Isaac (2014). «Análisis contrastivo de la estructura semántica de las preposiciones en español y griego. Usos contrastivos de la preposición A».
Mitatou, Zafeiria (2013). «El componente cultural en el aula de ELE para estudiantes con lengua materna griega» [Dottorato Europeo, Universidad Complutense de Madrid. Condirettore: Inmaculada Delgado Cobos].
David, Gabriella, (in corso). «Análisis de errores en español por alumnos grecochipriotas» [Dottorato Europeo, Universidad de Salamanca. Condirettore: Jesús Fernández González].
Matsaridou, Despoina (in corso). «Análisis de errores de alumnos griegos en el aprendizaje de la lengua española por interferencia de su lengua materna». [Dottorato Europeo, Universidad de Salamanca. Condirettore: Javier de Santiago Guervós].
Kontogianni, Katerina (in corso). «Las oraciones condicionales en español y en griego moderno. Una propuesta didáctica para aprendientes griegos». [Dottorato Europeo, Universidad de Salamanca. Codirector: Julio Borrego Nieto].
Stellou. Ariadni Foteini (in corso). «Análisis de errores en exámenes DELE realizados por aspirantes de lengua griega» [Dottorato Europeo, Universidad de Salamanca. Condirettore: Juan Felipe García Santos].
Tesi di Master
Lazarou, Konstantina (2018). «The management of neologisms and new technical terms in translation: Translating foreign neologisms into Modern Greek».
Olivo Beamonte, Alejandra (2017). «Complementando el aula de español con materiales que auxiliarán a la competencia comunicativa de los alumnos». [Università di & FUNIBER]
Lambrou, Anastasia (2017). «Kavafis' "Ithaca" through the eyes of Jorge Molist. Analysis of linguistic components».
Iosifidou, Panagiota (2016). «The weighty importance of language in shaping nationalist consciousness: annotated translation of the article ‘Peace or Conflict? Turkish and Greek Press Discourse on football matches’».
Sá de Parche, Silvana Beatriz (2015). «El empleo de la Literatura en la clase de ELE, enfocado hacia el desarrollo de la destreza de comprensión lectora». [Università di & FUNIBER]
Partecipazione a commissioni d'esame per tesi di dottorato
Fuentes Bustamante, Luisa María (2023). "Voces femeninas en la minificción griega de siglo XXI: Una aproximación al microrrelato griego contemporáneo
Tigka, Evangelia (2023). "Lifelong learning: the interplay among older adult education, second language acquisition and mild cognitive impairment".
Bika, Stella (2023). “The presence of Art and its relationship with literary texts in the Literature textbooks of Secondary Education in Greece".
Navarro Romero, Eduardo Felipe (2022). «Historia de los pronombres relativos en occidente: de la gramática griega a la gramática moderna». (Università di La Laguna)
Mavridou, Eleni (2022). «Acquisition and extension of special skills for professional use of the foreign language. Design, implementation and evaluation of a language training program».
Orfanidou, Ioli (2022). «Linguistic diglossia in Cyrpus: Attitudes of foreigners towards the Cypriot dialect and learning Greek as a second/foreign language, and degree of exposure of foreigners to the Cypriot dialect» (Università Frederick, Cipro).
Mayer, Joanna (2022). «Análisis contrastivo de los clíticos personales en español y en griego moderno».
Kampouri, Zacharoula (2021). «La expresión de probabilidad, incertidumbre y conjetura en español y griego moderno».
Kapeta, Chrysovalantou (2020). «Criteri per determinare la misurazione del livello linguistico e di difficolta di una produzione scritta».
Makri, Viki (2020). «La autoestima como factor afectivo en la enseñanza de ELE. Propuesta teórica y empírica en el contexto chipriota». [Università di Salamanca, Dottorato Internazionale].
Vavouras, Theodoros (2018). «Evaluation of open education programs and proposals for their design».
Iegorova, Anna (2018). «Examining forensic testimonies as a genre of narrative discourse».
Katsaros, Panagiotis (2018). «La formación de diminutivos en griego e italiano: teoría morfopragmática».
Tachtara, Danai (2017). «El tratamiento de las onomatopeyas en la traducción de cómics del español al griego moderno (1974-2009)». [Università di Málaga, Dottorato Europeo].
Lancho Perea, Luis Andrés (2017). «Spanish as a foreign language at university level: The role and use of language learning strategies by absolute beginners». [Università di Pretoria].
Otero Doval, Herminda (2016). «La certificación de la competencia comunicativa del español. Del MCER al GRIDELE». [Università di Vigo, Dottorato Internazionale].
López Vázquez, Lucía (2016). «La interlengua pragmática de los aprendices de español/LE: la expresión de quejas y desaprobación». [Università di Vigo, Dottorato Internazionale].
Gómez Laguna, Isaac (2014). «Análisis contrastivo de la estructura semántica de las preposiciones en español y griego. Usos contrastivos de la preposición A».
Chaneli, Despoina (2011). «The aromanian dialect Kalampaka-Kalomoira. Lexical and morphosyntatic description».
Peramos Soler, Natividad (2009). «El judeo-español en Salónica. Influencias lingüísticas». [Università di La Laguna, Doctorado Europeo].
Copyright 2021 - Τμήμα Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας ΑΠΘ.